We translators are not only translators: we are researchers, revisers, IT experts, project managers… and, most of all, humans who need to sleep every now and then. That is why translation tools become essential resources that save a lot of time and effort when dealing with tight deadlines. Check this blog entry gathering information about all kinds of resources: not only CAT tools, but also software for localization or project and TM management, as well as other unknown treasures that can make our professional life much easier. This blog is Traducir es descubrir by the translator Laeticia Abihssira, and even though most of the articles are in Spanish, you can find that several of them are written in English.
Take a look at these hidden gems… and don’t forget to sleep.
by Marina Gutiérrez
Graduate from the University of Salamanca (Spain), Degree in Translation and Interpreting (EN, FR, ES)
Terminology trainee at the Terminology Coordination Unit