October 9, 2017 10:00 am
This Master thesis was written in order to support the EMT (European Master of Translation) at Aristotles University in Greece. It was carried out in cooperation with the Terminology Coordination Unit of the European Parliament, with the support of the IATE database and the WIPO Pearl – Concept Map Search. The thesis title is IATE Terminology Project on the Field of Packaging Material. The full thesis is available in Greek.
This thesis analyses the terminology, which derives from the packaging field. It begins with a short description and analysis of the packaging field and also mentions the associations of the Greek manufactures of packaging and materials. In the end, there is a list with 30 terms in the field of packaging material and flexible packaging, where they were collected from the multilingual terminology portal WIPO PEARL and with the cooperation with IATE. They were then translated into Greek. An additional 15 terms were extracted from authentic text corpora according to their frequency and importance. The aim of this research is to present the terminology in the field of packaging and its use and make it available in in the Greek language.
The terminology in the Greek packaging field is very new and most of the terms are used in English, so it was a challenge to introduce those terms and transfer them into Greek.
Finally, it was a very good opportunity to watch how this field is growing and how it plays an active role in the Greek economy.
Sources: Parisaki Marina, 2016, Σχέδιο Ορολογίας ΙΑΤΕ στον Τομέα των Υλικών Συσκευασίας (IATE Terminology Project on the Field of Packaging Material), Aristotle University of Thessaloniki.
Written by Marina Parisaki, former Study visitor at the Terminology Coordination Unit of the European Parliament (Luxembourg). Graduated from the European Master in Translation (EMT) in Aristotle University of Thessaloniki in Greece.
1,725 total views, 1 views today