Get a more detailed list in Ms Excel format.
LANGUAGE | TERM | DEFINITION |
---|---|---|
en | forced labour | all work or service which is exacted from any person under the menace of any penalty and for which the said person has not offered himself voluntarily |
en | compulsory labour | all work or service which is exacted from any person under the menace of any penalty and for which the said person has not offered himself voluntarily |
bg | принудителен труд | всяка работа или служба, изисквана от лице под заплахата на каквото и да е наказание и за която това лице не се е съгласило доброволно да я извършва. |
bg | задължителен труд | всяка работа или служба, изисквана от лице под заплахата на каквото и да е наказание и за която това лице не се е съгласило доброволно да я извършва. |
bg | насилствен труд | |
ar | عمل السخرة | جميع الأعمال أو الخدمات التي تفرض عنوة على أي شخص تحت التهديد بأي عقاب، والتي لا يكون هذا الشخص قد تطوع بأدائها بمحض اختيار |
ar | عمل قسري | جميع الأعمال أو الخدمات التي تفرض عنوة على أي شخص تحت التهديد بأي عقاب، والتي لا يكون هذا الشخص قد تطوع بأدائها بمحض اختيار |
ar | عمل جبري | |
en | debt bondage | the status or condition arising from a pledge by a debtor of his personal services or of those of a person under his control as security for a debt, if the value of those services as reasonably assessed is not applied towards the liquidation of the debt or the length and nature of those services are not respectively limited and defined |
en | bonded labour | |
bg | заробване за дългове | |
bg | дългово робство | |
ar | عبودية الدين | الحال أو الوضع الناجم عن ارتهان مدين بتقديم خدماته الشخصية أو خدمات شخص تابع له ضمانًا لدين عليه، إذا كانت القيمة المنصفة لهذه الخدمات لا تستخدم لتصفية هذا الدين أو لم تكن مدة هذه الخدمات أو طبيعتها محددة |
ar | العمل الاستعبادي | |
ar | العمل العبودي | |
ar | الاستعباد بالديون | |
en | recruitment | advertizing and offering to prospective migrants job opportunities in another location or country, selecting applicants and transferring the selected applicants to the jobs abroad by using force, coercion, deception or fraud |
bg | набиране | |
ar | تجنيد | تطويع الأشخاص واستخدامهم كسلعة قابلة للتداول بالمخالفة للقوانين والأعراف الدولية بغرض الاستغلال وجني الأرباح أيا كانت الوسائل المستخدمة (مشروعة، غير مشروعة) وبصرف النظر عن ارتكابها بداخل الدولة أو عبر جدودها الإقليمية |
ar | استقطاب | |
en | Convention concerning Private Employment Agencies | sets the general parameters for the regulation, placement and employment of workers by these agencies. ILO seeks through out it to assist its member States to establish clear policies, legislation and implementing mechanisms for the effective registration and licensing of PrEA |
en | Private Employment Agencies Convention, 1997 | sets the general parameters for the regulation, placement and employment of workers by these agencies. ILO seeks through out it to assist its member States to establish clear policies, legislation and implementing mechanisms for the effective registration and licensing of PrEA |
en | Convention No. 181 | sets the general parameters for the regulation, placement and employment of workers by these agencies. ILO seeks through out it to assist its member States to establish clear policies, legislation and implementing mechanisms for the effective registration and licensing of PrEA |
bg | Конвенция относно частните бюра (агенции) по труда, 1997 г. | разрешава действията на частните бюра (агенции) по труда, както и да защити работниците, използващи техните услуги, в рамките на съответните разпоредби |
bg | Конвенция № 181 на МОТ | разрешава действията на частните бюра (агенции) по труда, както и да защити работниците, използващи техните услуги, в рамките на съответните разпоредби |
ar | اتفاقية منظمة العمل الدولية بشأن وكالات الاستخدام الخاصة، 1997 | |
ar | الاتفاقية رقم 181 بشأن وكالات الاستخدام الخاصة | |
en | National Referral Mechanism | a cooperative framework through which state actors fulfil their obligations to protect and promote the human rights of trafficked persons, coordinating their efforts in a strategic partnership with civil society |
bg | NRM | a cooperative framework through which state actors fulfil their obligations to protect and promote the human rights of trafficked persons, coordinating their efforts in a strategic partnership with civil society |
ar | Национален механизъм за насочване и подпомагане на жертви на трафик | рамка за сътрудничество, чрез която държавните служби изпълняват своите задължения по отношение на грижата за пострадалите, като координират усилията си в стратегическо партньорство с гражданското общество. |
НМН | рамка за сътрудничество, чрез която държавните служби изпълняват своите задължения по отношение на грижата за пострадалите, като координират усилията си в стратегическо партньорство с гражданското общество. |
|
الآلية الوطنية لإحالة ضحايا الاتجار بالبشر | ||
en | Supplementary Convention on the Abolition of Slavery, the Slave Trade, and Institutions and Practices Similar to Slavery | |
bg | Допълнителна конвенция за премахване на робството, търговията с роби и институциите и обичаите, сходни с робството | |
ar | الاتفاقية التكميلية لإبطال الرّق وتجارة الرقيق والأعراف والممارسات الشبيهة بالرّق | |
en | forced labour | all work or service which is exacted from any person under the menace of any penalty and for which the said person has not offered himself voluntarily |
en | compulsory labour | all work or service which is exacted from any person under the menace of any penalty and for which the said person has not offered himself voluntarily |
bg | принудителен труд | всяка работа или служба, изисквана от лице под заплахата на каквото и да е наказание и за която това лице не се е съгласило доброволно да я извършва. |
bg | задължителен труд | всяка работа или служба, изисквана от лице под заплахата на каквото и да е наказание и за която това лице не се е съгласило доброволно да я извършва. |
bg | насилствен труд | |
ar | عمل السخرة | جميع الأعمال أو الخدمات التي تفرض عنوة على أي شخص تحت التهديد بأي عقاب، والتي لا يكون هذا الشخص قد تطوع بأدائها بمحض اختيار |
ar | عمل قسري | جميع الأعمال أو الخدمات التي تفرض عنوة على أي شخص تحت التهديد بأي عقاب، والتي لا يكون هذا الشخص قد تطوع بأدائها بمحض اختيار |
ar | عمل جبري | |
en | debt bondage | the status or condition arising from a pledge by a debtor of his personal services or of those of a person under his control as security for a debt, if the value of those services as reasonably assessed is not applied towards the liquidation of the debt or the length and nature of those services are not respectively limited and defined |
en | bonded labour | |
bg | заробване за дългове | |
bg | дългово робство | |
ar | عبودية الدين | الحال أو الوضع الناجم عن ارتهان مدين بتقديم خدماته الشخصية أو خدمات شخص تابع له ضمانًا لدين عليه، إذا كانت القيمة المنصفة لهذه الخدمات لا تستخدم لتصفية هذا الدين أو لم تكن مدة هذه الخدمات أو طبيعتها محددة |
ar | العمل الاستعبادي | |
ar | العمل العبودي | |
ar | الاستعباد بالديون | |
en | forced labour | all work or service which is exacted from any person under the menace of any penalty and for which the said person has not offered himself voluntarily |
en | compulsory labour | all work or service which is exacted from any person under the menace of any penalty and for which the said person has not offered himself voluntarily |
bg | принудителен труд | всяка работа или служба, изисквана от лице под заплахата на каквото и да е наказание и за която това лице не се е съгласило доброволно да я извършва. |
bg | задължителен труд | всяка работа или служба, изисквана от лице под заплахата на каквото и да е наказание и за която това лице не се е съгласило доброволно да я извършва. |
bg | насилствен труд | |
ar | عمل السخرة | جميع الأعمال أو الخدمات التي تفرض عنوة على أي شخص تحت التهديد بأي عقاب، والتي لا يكون هذا الشخص قد تطوع بأدائها بمحض اختيار |
ar | عمل قسري | جميع الأعمال أو الخدمات التي تفرض عنوة على أي شخص تحت التهديد بأي عقاب، والتي لا يكون هذا الشخص قد تطوع بأدائها بمحض اختيار |
ar | عمل جبري | |
en | recruitment | advertizing and offering to prospective migrants job opportunities in another location or country, selecting applicants and transferring the selected applicants to the jobs abroad by using force, coercion, deception or fraud |
bg | набиране | |
ar | تجنيد | تطويع الأشخاص واستخدامهم كسلعة قابلة للتداول بالمخالفة للقوانين والأعراف الدولية بغرض الاستغلال وجني الأرباح أيا كانت الوسائل المستخدمة (مشروعة، غير مشروعة) وبصرف النظر عن ارتكابها بداخل الدولة أو عبر جدودها الإقليمية |
ar | استقطاب | |
en | Convention concerning Private Employment Agencies | sets the general parameters for the regulation, placement and employment of workers by these agencies. ILO seeks through out it to assist its member States to establish clear policies, legislation and implementing mechanisms for the effective registration and licensing of PrEA |
en | Private Employment Agencies Convention, 1997 | sets the general parameters for the regulation, placement and employment of workers by these agencies. ILO seeks through out it to assist its member States to establish clear policies, legislation and implementing mechanisms for the effective registration and licensing of PrEA |
en | Convention No. 181 | sets the general parameters for the regulation, placement and employment of workers by these agencies. ILO seeks through out it to assist its member States to establish clear policies, legislation and implementing mechanisms for the effective registration and licensing of PrEA |
bg | Конвенция относно частните бюра (агенции) по труда, 1997 г. | разрешава действията на частните бюра (агенции) по труда, както и да защити работниците, използващи техните услуги, в рамките на съответните разпоредби |
bg | Конвенция № 181 на МОТ | разрешава действията на частните бюра (агенции) по труда, както и да защити работниците, използващи техните услуги, в рамките на съответните разпоредби |
ar | اتفاقية منظمة العمل الدولية بشأن وكالات الاستخدام الخاصة، 1997 | |
ar | الاتفاقية رقم 181 بشأن وكالات الاستخدام الخاصة | |
en | National Referral Mechanism | a cooperative framework through which state actors fulfil their obligations to protect and promote the human rights of trafficked persons, coordinating their efforts in a strategic partnership with civil society |
en | NRM | a cooperative framework through which state actors fulfil their obligations to protect and promote the human rights of trafficked persons, coordinating their efforts in a strategic partnership with civil society |
bg | Национален механизъм за насочване и подпомагане на жертви на трафик | рамка за сътрудничество, чрез която държавните служби изпълняват своите задължения по отношение на грижата за пострадалите, като координират усилията си в стратегическо партньорство с гражданското общество. |
bg | НМН | рамка за сътрудничество, чрез която държавните служби изпълняват своите задължения по отношение на грижата за пострадалите, като координират усилията си в стратегическо партньорство с гражданското общество. |
ar | الآلية الوطنية لإحالة ضحايا الاتجار بالبشر |