International Legal English Glossary (English-Polish)

May 16, 2015 10:17 am

TermCoord recommends you a new English-Polish glossary of legal terms with short descriptions. It is meant not only for legal translators and interpreters, but also  for lawyers and those  interested in legal terminology as  it offers simple explanations of complicated terms also in Polish.

Anticipatory breachnaruszenie antycypacyjne – naruszenie umowy dokonane przed wykonaniem świadczenia. Strona nienaruszająca umowy może uznać takie działanie/zaniechanie za bezpośrednie naruszenie umowy i dochodzić odszkodowania”.

You can download here:

International Legal English

From our website you can be always updated on different terms, meanings and definitions concerning specific fields.

Have a look at our glossaries here:

Useful links: glossaries

Written by Aleksandra Święcicka. Journalist, web editor and social media expert. Communication Trainee at TermCoord

4,207 total views, 1 views today

Tags: , , , , , ,

Categorised in: , , , ,

Leave a Reply